頁:
[1]
這樣子的伊芙中配沒問題嗎?
前幾個禮拜,對岸釋出了愛爾之光的中配...聽著聽著...我就做出了這個東西...
http://www.youtube.com/watch?v=BWeT1r_2seU
*注意,崩壞有<div></div> 不是吧
天呢~~~~
真的是崩壞
完全崩壞了-.- 這聲音好像歐巴桑
滿口白癡白癡的...還有聲音完全不可愛
韓版原來的配音純真無邪多了
ZZZX 大好 喔...我的天...這不是伊芙!!這絕對不是伊芙!!!
伊芙的聲音不可能是這樣子的@@
這聲音根本像歐巴桑阿><
(os:還是原版的聲音好聽多了ˊˇˋ) 這擺明的就是Google翻譯吧....
EVE淚目阿<br><br><br><br><br><div></div> ...平淡...
毫無感情(因為是納斯德嗎?)
聲音好低喔... 對不起
我完全聽不懂再說什麼
還是韓配就好了 回復 7# gary9527
這......我絕對絕對不會去玩中配的
泡芙的形象被破壞殆盡了拉~~((淚奔 中配感覺除了蕾納還好一點以外其他的...............................
算了吧我什麼都不知道(掩面 果然還是日版的能登好......
陸版完全崩壞<br><br><br><br><br><div></div> 無口就要叫茅原來配啊啊啊 後期的伊芙釘宮應該也可以 大陸版完全崩壞
韓國的GOOD(我非常喜歡~)
日本的稍微(不常聽....)
我真慶幸我沒有死在電腦桌前面.....
蕾娜的聲音還可以接受
但是如果是艾索的話
死小鬼還是一樣沒長大......冏了 我覺得玩伊芙聽這個配音根本就是減分
沒有抑揚頓挫 有GOOGLE的味道= = 大陸那邊有人會用嗎...?(慘不忍睹阿
正版的機器音....(聽久了有點反胃的感覺....
個人道是希望能登配的聲音能更有力氣一點 大陸版本來就不太難看了...
因為大概也可以猜的到她會怎樣配...
中配本身就是一種錯誤
每次都只是那幾個人
整個好無腦的在想...
你真的有認真嗎
傲嬌被你這樣配整個都很想XXXX(消音<br><br><br><br><br><div></div>
頁:
[1]