頁:
1
[2]
這樣而言老趙的職務應該也滿高了吧{:36:},所以後浪推不倒前浪啊<div></div>
是指老了不退休還是在說他不修邊幅呢?
我也是以為他的名字就叫老不修…畢竟是真的有人姓"老"。 跟想的一樣,有點送分悠 原來老了不退休也可解釋為老不修.真是新解<br><br><br><br><br><div></div> 死佔著位置不退休的老頭吧 原來是老了不退休 還以為是另外一個意思 老不修vs老不休,諧音,老趙年紀最大,佔著茅坑不拉屎是謂老不修。 老不退休哈哈 其實現代很多都這樣 有能力體力就繼續做吧 因為他叫趙不修
所以同事稱他為老趙或是老不修
原來答案是老而不休阿<br><br><br><br><br><div></div> 跟現在老人一樣都不退休啊 佔著茅坑不拉屎 死不退休的吧 那應該叫他老不休而不是老不修啊
頁:
1
[2]